Posted on

Если человек хорошо знает иностранный язык, то почему бы не заняться переводом текстов на платной основе. Такая работа сейчас весьма актуальна в интернете, поэтому если специалист хороший, то он найдет себе перспективную работу. Сколько же здесь выплачивают, где находить заказы, и с какими языками лучше работать?

Заработок на переводах текстов что это

Заработок на переводе текстов

Для того, чтобы заработок на переводе текстов был достойным, необходимо хорошо владеть иностранным и родным языком, а также разбираться в таких программам, как Microsoft Word, ABBYY Fine Reader и др. Очень хорошим плюсом будет знание определенной темы (дизайн, медицина, видеоигры, строительство и др.).

Сколько можно заработать

В среднем, за 1800 символов перевода можно получить 250 рублей. Важно осознавать, что это лишь средний показатель. Если, к примеру, работать с текстом по юридической теме, то за работу можно получить до 1500 рублей. Таким образом, на стоимость заказа будут влиять несколько факторов, а именно:

  • Язык. Наиболее дорогими являются: китайский, иврит, корейский и др.
  • Тематика. Если нужно перевести текст общей тематики, то цена будет небольшая, а если же в работе потребуются особые знания по какой-то теме, то стоимость здесь будет изрядно выше.
  • Срочность. Если заказ нужно сдать в быстрый срок, то стоимость работы может удвоиться.

Можно ли зарабатывать больше и что нужно сделать для этого

  1. Выбор в пользу иностранных заказчиков. 
    Здесь оплата будет гораздо выше, да и заработок станет больше. Находить таких работодателей можно на международных биржах фриланса (Upwork.com, Proz.com, Guru.com, Preply.com, Fiverr.com и др.).
  2. Выбор специализации. Если человек отлично разбирается в определенной теме, то лучше искать заказы именно в этом направлении. В таком случае качество и скорость работы будут заметно выше и лучше.
  3. Работа с CAT Tools (автоматизированный перевод). Этот инструмент не нужно путать с Google Translate, где отображается машинный перевод. Благодаря такому инструменту можно повысить уровень производительности и, в результате, общий заработок.

Заработок на переводах текстов

С каким иностранным языком лучше работать

Наиболее востребованными языками считаются: английский, немецкий, китайский, французский и турецкий. Английский язык – самый популярный и часто используемый. Заказов с этим языком очень много, поэтому работу найти можно. Однако, тут большая конкуренция, поэтому и стоимость может быть не такой высокой, как работа с другими языками.

Если же человек владеет редким иностранным языком, то это однозначно плюс: исполнителей здесь меньше, а расценки больше. В таком случае заработать здесь удастся, как на популярных языках, так и на более редких.

Где искать заказы для заработка на переводе текстов

Для заработка на переводах текстов есть несколько вариантов. Вкратце приведем некоторые из них.

  1. Работа в бюро переводов. Можно работать внештатным работником и выполнять задания любой сложности. Стоимость здесь небольшая, зато не нужно искать работу, поскольку всегда есть поток заказов.
  2. Биржи фриланса. В этом случае заказы нужно выискивать самостоятельно. В отличие от первого варианта работа здесь будет проходить с разными клиентами. На начальном этапе заработок может быть небольшим, зато можно набраться опыта, создать хорошую репутацию и собрать портфолио.
  3. Сообщества, форумы. Есть множество обширных форумов фрилансеров, где также публикуются вакансии от работодателей.
  4. Информационные проекты. Тематические сайты, новостные площадки изредка добавляют объявления о поиске специалиста. Более того здесь сможет найти подработку даже студент, при этом высшее образование порой и не нужно.
  5. Издательства. Порой издательствам нужны удаленные переводчики, поэтому если хочется поработать с художественным текстом, деловой и специальной литературой, то стоит попробовать. Можно работать с крупными и известными издательствами и брать предоплату.

Заработок на переводах отзывы

Рекомендации для заработка на переводах

  • Лучше стараться искать постоянных заказчиков, которые обеспечат работой и хорошей выплатой. Разовые заказы подойдут для начинающих исполнителей, что касается профессионалов, то нужно делать упор на постоянное сотрудничество.
  • Не надо работать только с популярным иностранным языком. Если хорошо известны менее популярные языки – это плюс, ведь здесь мало конкуренции, поэтому можно найти заказчиков.
  • Для начинающих исполнителей лучше брать небольшие тексты для перевода.

Запись Заработок на переводе текстов: сколько платят, где искать заказы в интернете впервые появилась Проверка Курсов.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *